[譯文]我清晨從長安出發(fā),回頭東望,離秦川已經(jīng)很遠了,太陽從東峰上冉冉升起。天氣晴朗,遠處的山水明潔清凈,可清清楚楚地看見;長安城蜿蜒曲折,重重疊疊宏偉壯麗。秋風吹起,家家戶戶的竹林颯颯作響,五陵一帶的松林蒙上一層寒冷的色彩。我有歸去的感嘆,這里霜寒露冷,還是回去吧。
-----------------------------------------------
??在這首詩里,詩人以明凈的色調(diào),簡淡的筆墨,線條清晰地描繪出了在秋高氣爽的季節(jié)里,長安都城逶迤綿延,山川明凈而廣闊的秋天景色。前四句描寫的景象明凈、壯麗,后四句描寫的景物蕭索、凄涼。創(chuàng)造出散淡、凄清的意境,表達了作者去官歸家途中的悵惘心情。
??
??前四句寫層巒疊嶂,明亮潔凈的秦川及長安城的巍峨雄姿:
??“秦川朝望迥,日出正東峰?!蔽伊璩繌拈L安城出發(fā),回首東望,離秦川已經(jīng)很遠了,太陽正從東方山頂上冉冉升起。
??“遠近山河凈,逶迤城闕重?!鼻锔邭馑h遠近近的山河大地明潔清凈,歷歷在目;重重疊疊,逶迤曲折的長安城,顯得氣勢十分雄偉。
??
??后四句寫秋聲秋色及游子的感受。青竹在秋風中搖曳,瑟瑟作響,五陵的蒼松翠柏,也透露著濃重的寒意,出門在外的游子自然產(chǎn)生了歸鄉(xiāng)的思緒:
??“秋聲萬戶竹,寒色五陵松。”秋風蕭蕭,家家戶戶的青竹颯颯作響,五陵一帶的松林,蒙上了一層寒冷的色彩。
??“客有歸歟嘆,凄其霜露濃?!痹谕鉃楣俚娜艘舶l(fā)出了歸去的感嘆,這里霜寒露冷,還是回到家鄉(xiāng)去吧。
楊樹臨風
http://www.hongxiu.com/diary/view/view.asp?id=822242